Warunki

 

Wszelkie zamówienia na towary, w tym między innymi meble salonowe, składane od Państwa do nas podlegają następującym warunkom

1. Umowa między nami (obowiązuje w przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej)

Musimy otrzymać płatność w całości za cenę zamówionego towaru, zanim zamówienie będzie mogło zostać przyjęte. Po otrzymaniu przez nas płatności potwierdzimy, że Twoje zamówienie może zostać przyjęte, wysyłając wiadomość e-mail na adres e-mail podany w formularzu zamówienia. Przyjęcie przez nas Twojego zamówienia skutkuje zawarciem między nami prawnie wiążącej umowy.

2. Cena i tytuł

2.1 O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, ceny należne za zamówiony przez Państwa towar podane są na naszej stronie internetowej według stanu na dzień złożenia zamówienia (obowiązuje w przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej).
2.2 O ile nie zaznaczono inaczej, cena podana na naszej stronie internetowej nie zawiera podatku od wartości dodanej oraz wszelkich kosztów i opłat związanych z pakowaniem, załadunkiem, rozładunkiem, przewozem i ubezpieczeniem, przy czym wszystkie te kwoty należy dodatkowo zapłacić w terminie wymagalności zapłacić za zamówienie.
2.3 Będziesz musiał dodatkowo zapłacić za dostawę, a dostawa do niektórych lokalizacji może nie być możliwa.
2.4 Nasze koszty dostawy są określone na naszej stronie internetowej (obowiązują w przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej).
2.5. Jeśli kwalifikujesz się do rabatu od ceny towaru, zapłacisz obniżoną cenę, obniżona cena nie będzie zawierała obowiązującego podatku VAT.
2.6 Towar pozostaje własnością DIR do chwili całkowitej zapłaty za niego.

3. Płatność

3.1 Akceptujemy płatności kartą kredytową/debetową online, przelewem bankowym lub czekiem. Uwaga: nie przyjmujemy płatności kartą przez telefon.
3.2. O ile nie uzgodnimy innego sposobu płatności, towar należy opłacić przed wysyłką lub dostawą.
3.3. Płatność ceny za towar następuje w funtach szterlingach lub innych walutach, według naszej każdorazowej decyzji.
3.4. Decydujący jest termin płatności.
3.5. Żadna płatność nie zostanie uznana za otrzymaną, dopóki nie otrzymamy rozliczonych środków.
3.6 Będziesz dokonywał wszelkich płatności należnych na mocy niniejszej umowy w całości, bez jakichkolwiek potrąceń, czy to w drodze potrącenia, roszczenia wzajemnego, rabatu, potrącenia lub w inny sposób, chyba że posiadasz ważne orzeczenie sądowe wymagające kwoty równej tej kwocie.

4. Prawo do odstąpienia od umowy

4.1. Możesz odstąpić od umowy dotyczącej zamówionych przez Ciebie towarów w dowolnym momencie przed datą wysłania przez nas towaru. Nie musisz podawać nam żadnego powodu odstąpienia od umowy ani nie będziesz musiał płacić żadnej kary.
4.2 Aby odstąpić od umowy, należy nas o tym powiadomić na piśmie.
4.3 Jeśli odstąpisz od umowy, a my już przetworzyliśmy towar do wysyłki, nie możesz rozpakowywać towaru po jego otrzymaniu i musisz odesłać towar do nas pod wskazany przez nas adres na własny koszt i ryzyko tak szybko, jak to możliwe .
4.4. Po powiadomieniu nas o odstąpieniu od umowy, wszelka suma pobrana od nas z Twojej karty kredytowej zostanie ponownie przelana na Twoje konto tak szybko, jak to możliwe, a w każdym razie w ciągu 30 dni.

5. Anulowanie przez nas

5.1 Zastrzegamy sobie prawo do odstąpienia od łączącej nas umowy w przypadku:
5.11 nie mamy wystarczających zapasów, aby dostarczyć zamówiony towar;
5.12 nie dostarczamy na Twój obszar; lub
5.2. jeden lub więcej zamówionych przez Ciebie towarów zostało wystawionych z nieprawidłową ceną z powodu błędu typograficznego lub błędu w informacjach o cenach otrzymanych przez nas od naszych dostawców.
5.3 Jeśli anulujemy Twoją umowę, powiadomimy Cię o tym e-mailem i zwrócimy na Twoje konto kwotę pobraną przez nas z Twojej karty kredytowej tak szybko, jak to możliwe, ale w każdym przypadku w ciągu 30 dni od złożenia zamówienia. Nie będziemy zobowiązani do zaoferowania dodatkowej rekompensaty za doznane rozczarowanie.

6. Dostawa towaru do Ciebie

6.1. Dostarczymy zamówiony przez Ciebie towar na adres, który nam podałeś w momencie składania zamówienia.
6.2. Dostawa zostanie zrealizowana tak szybko, jak to możliwe po przyjęciu zamówienia, a w każdym razie w ciągu 30 dni od złożenia zamówienia.Koszty dostawy zawarte w naszych cenach dotyczą wyłącznie CURB SIDE, tj.mi BEZ SCHODKÓW, co umożliwia transport towarów po płaskiej powierzchni. Pamiętaj, że w większości przypadków Twoje zamówienie zostanie dostarczone na palecie przez firmę kurierską.
6.3 Z zastrzeżeniem ust. 2.6 powyżej, staniesz się właścicielem zamówionego towaru z chwilą jego dostarczenia do Ciebie. Po dostarczeniu towarów, będą one przechowywane na Twoje własne ryzyko i nie będziemy ponosić odpowiedzialności za ich utratę lub zniszczenie.

7. Gwarancja

7.1. Jeżeli nie jesteśmy producentem towarów, dołożymy wszelkich starań, aby przenieść na Ciebie korzyści wynikające z udzielonej nam rękojmi lub rękojmi.
7.2 Gwarantujemy, że (z zastrzeżeniem pozostałych postanowień niniejszych warunków) w momencie dostawy oraz przez okres 12 miesięcy od daty dostawy, towar:
(a) będzie zadowalającej jakości w rozumieniu Sprzedaży ustawy o towarach z 1979 r.;
(b) w miarę nadawać się do określonego celu; oraz
(c) nadawały się w miarę do określonego celu, dla którego towary są kupowane, jeśli powiadomili nas Państwo o tym celu na piśmie, a my pisemnie potwierdziliśmy, że rozsądnie jest polegać na umiejętnościach i osąd nas.
7.3 Nie ponosimy odpowiedzialności za naruszenie którejkolwiek z gwarancji określonych w warunku 7.2, chyba że:
(a) zgłosisz nam wadę na piśmie, a jeśli wada powstała na skutek uszkodzenia w transporcie do przewoźnika, w ciągu 9 dni od chwili, w której odkryłeś lub powinieneś był odkryć wada; oraz
(b) po otrzymaniu powiadomienia o sprawdzeniu takich towarów otrzymamy odpowiednią możliwość, a Państwo (jeśli nas o to poprosicie) zwrócicie takie towary do naszej siedziby na Państwa koszt w celu przeprowadzenia tam kontroli .
7.4 Nie ponosimy odpowiedzialności za naruszenie którejkolwiek z gwarancji określonych w warunku 7.2, jeśli:
(a) będziesz dalej korzystać z takich towarów po przekazaniu takiego powiadomienia; lub
(b) wada powstała w wyniku niezastosowania się do naszych ustnych lub pisemnych instrukcji dotyczących przechowywania, instalacji, uruchomienia, użytkowania lub konserwacji towarów lub (jeśli takie nie istnieją) dobrych praktyk handlowych; lub
(c) zmienisz lub naprawisz takie towary bez naszej pisemnej zgody.
7.5 Z zastrzeżeniem warunku 7.3 i warunek 7.4, jeżeli którykolwiek z towarów nie odpowiada którejkolwiek z gwarancji określonych w warunku 7.2 według naszego uznania naprawimy lub wymienimy taki towar (lub wadliwą część) albo zwrócimy cenę takiego towaru według proporcjonalnej stawki umownej, pod warunkiem, że na nasze żądanie zwrócisz towar na własny koszt lub część towaru, która jest według nas wadliwa.
7.6 Jeśli spełnimy warunek 7.5 nie będziemy ponosić dalszej odpowiedzialności za naruszenie którejkolwiek z gwarancji określonych w warunku 7.2 w odniesieniu do tych towarów.
7.7 Każdy wymieniony towar będzie należał do nas, a każdy naprawiony lub wymieniony towar będzie objęty gwarancją na niniejszych warunkach przez pozostałą część 12-miesięcznego okresu.

8. Ograniczenie odpowiedzialności

8.1. Z wyjątkiem sytuacji, gdy towar jest towarem używanym i z zastrzeżeniem ust. 7, sprzedawany jest z uwzględnieniem rękojmi lub rękojmi producenta i z zastrzeżeniem warunków mających zastosowanie do takiej rękojmi lub gwarancji.
8.2 Jeżeli dostarczone przez nas towary nie są tym, co zamówiłeś, są uszkodzone lub wadliwe lub dostawa jest w niewłaściwej ilości, nie będziemy ponosić wobec Ciebie żadnej odpowiedzialności, chyba że powiadomisz nas pisemnie o problemie na nasz adres kontaktowy w ciągu 5 dni roboczych od daty dostawę danego towaru. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wady powstałe w wyniku normalnego zużycia, uszkodzeń umyślnych, szkód spowodowanych przez wodę lub ciecz lub w przypadku, gdy towar jest towarem używanym.
8.3 Jeżeli nie otrzymasz zamówionych przez Ciebie towarów w ciągu 60 dni od daty ich zamówienia, nie będziemy ponosić wobec Ciebie żadnej odpowiedzialności, chyba że zgłosisz nam problem na piśmie na nasz adres kontaktowy w ciągu 70 dni od daty, w której zamówiłeś towar. W przypadku zamówień spoza Wielkiej Brytanii czas na powiadomienie nas wydłuża się o 60 dni. Jeśli zgłosisz nam problem pod tym warunkiem, naszym jedynym obowiązkiem będzie, według Twojego wyboru:
8.31 uzupełnić braki lub niedostarczenia;
8.32 wymiany lub naprawy wszelkich towarów, które są uszkodzone lub wadliwe; lub
8.33 do zwrotu kwoty zapłaconej przez Ciebie za przedmiotowy towar w wybrany przez nas sposób.
8.4 O ile nie zabrania tego prawo, nie będziemy ponosić wobec Ciebie odpowiedzialności za jakiekolwiek pośrednie lub wtórne straty, szkody lub wydatki (w tym utratę zysków, działalności lub wartości firmy), niezależnie od tego, jakie wynikają z jakiegokolwiek problemu, który zgłosisz nam na mocy niniejszego warunku, a my nie ma obowiązku zapłaty Ci jakichkolwiek pieniędzy w ramach rekompensaty, z wyjątkiem zwrotu kwoty zapłaconej przez Ciebie za przedmiotowe towary zgodnie z klauzulą ​​7.33 powyżej.
8.5 Musisz przestrzegać i przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów prawa i ustawodawstwa, w tym uzyskać wszystkie niezbędne pozwolenia celne, importowe lub inne na zakup towarów. Import lub eksport niektórych naszych towarów do Ciebie może być zabroniony przez niektóre przepisy krajowe. Nie składamy żadnych oświadczeń i nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w związku z eksportem lub importem zakupionych towarów.
8.6 Niezależnie od powyższego, żadne z postanowień niniejszych warunków nie ma na celu ograniczenia jakichkolwiek praw, jakie możesz mieć jako konsument, zgodnie z obowiązującym prawem lokalnym lub innymi prawami ustawowymi, których nie można wyłączyć, ani w żaden sposób wyłączyć lub ograniczyć naszej odpowiedzialności wobec Ciebie z tytułu jakąkolwiek śmierć lub obrażenia ciała wynikające z naszego zaniedbania.

9. Zwroty kosztów

Zwroty kosztów za zamówienia w Wielkiej Brytanii przyjmowane są wyłącznie w ciągu 14 dni od zakupu i 120 dni w przypadku zamówień międzynarodowych. Wszystkie produkty muszą znajdować się w oryginalnym opakowaniu i zostać zwrócone do naszego magazynu w Birmingham na własny koszt. Aby otrzymać zwrot pieniędzy, musisz skontaktować się z nami e-mailem lub pisemnie w odpowiednim terminie. jeśli nie skontaktujesz się z nami w odpowiednim terminie, możemy wystawić noty kredytowe tylko wtedy, gdy produkty znajdują się w oryginalnym opakowaniu i po zwróceniu produktów do naszego magazynu. Notę kredytową można wykorzystać do zakupu czegokolwiek w naszej firmie do wartości całkowitej kwoty kredytu. Wszystkie prośby o zwrot środków należy przesłać e-mailem na adres sales@dirstore.co.uk lub przesłać na piśmie do naszego sklepu w Birmingham w ciągu 14 dni od zakupu w przypadku zamówień w Wielkiej Brytanii lub 120 dni w przypadku zamówień międzynarodowych.

10. Powiadomienia

O ile w niniejszych warunkach wyraźnie nie określono inaczej, wszystkie powiadomienia od Ciebie kierowane do nas muszą mieć formę pisemną i być wysyłane na nasz adres kontaktowy pod adresem 66 Rea Street South, Birmingham, West Midland, UK B5 6LB, a wszystkie powiadomienia od nas do Ciebie będą od czasu do czasu wyświetlane na naszej stronie internetowej (dotyczy przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej) lub wysyłane na adres podany nam w zamówieniu. O wszelkich zmianach należy nas poinformować w formie pisemnej.

11. Zdarzenia poza naszą kontrolą

Nie ponosimy wobec Ciebie odpowiedzialności za niedostarczenie zamówionego towaru lub opóźnienie w jego dostarczeniu, za jakiekolwiek uszkodzenia lub wady dostarczonego towaru spowodowane przez jakiekolwiek zdarzenie lub okoliczności pozostające poza naszą uzasadnioną kontrolą, w tym między innymi strajki, lokaut i inne spory pracownicze, awaria systemów lub dostępu do sieci, powódź, pożar, eksplozja lub wypadek.

12. Prywatność

Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się na przestrzeganie warunków naszej polityki prywatności (obowiązuje w przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej).

13. Prawa osób trzecich

Z wyjątkiem naszych podmiotów stowarzyszonych, dyrektorów, pracowników i przedstawicieli, osoba niebędąca stroną tej umowy nie ma prawa na mocy brytyjskiej ustawy o kontraktach (prawa stron trzecich) z 1999 r. do egzekwowania jakichkolwiek obowiązywania niniejszej umowy, ale nie ma to wpływu na żadne prawa ani środki prawne przysługujące osobom trzecim, które istnieją lub są dostępne poza tą Ustawą.

14. Obowiązujące prawo

Umowa między nami będzie regulowana i interpretowana zgodnie z prawem angielskim, a sądy angielskie będą właściwe do rozstrzygania wszelkich sporów między nami.

15. Umowa ogólna i całość

15.1 Niniejszy regulamin wraz z aktualnymi cenami na naszej stronie internetowej, szczegółami dostawy, danymi kontaktowymi i polityką prywatności (obowiązującą w przypadku złożenia zamówienia za pośrednictwem strony internetowej) określa całość naszej umowy dotyczącej dostawy przez nas towarów do Ciebie. Żadne informacje wypowiedziane przez sprzedawcę w naszym imieniu nie powinny być rozumiane jako zmiana niniejszych warunków lub jako upoważnione oświadczenie dotyczące charakteru lub jakości jakichkolwiek towarów oferowanych przez nas do sprzedaży. Z wyjątkiem oszustwa lub oszukańczego wprowadzenia w błąd, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za to, że jakiekolwiek takie oświadczenie będzie nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd.
15.2 Jeżeli którekolwiek postanowienie Umowy zostanie uznane przez jakikolwiek sąd, trybunał lub organ administracyjny właściwej jurysdykcji za całkowicie lub częściowo nielegalne, nieważne, nieważne, podlegające unieważnieniu, niewykonalne lub nieuzasadnione, w zakresie takiej niezgodności z prawem, nieważności, nieważności, możliwości unieważnienia , niewykonalność lub nieracjonalność zostaną uznane za odrębne, a pozostałe postanowienia Umowy i pozostała część takiego postanowienia zachowają pełną moc i skuteczność.
15.3 Niewykonanie lub opóźnienie z naszej strony w egzekwowaniu lub częściowym wykonaniu któregokolwiek postanowienia niniejszej umowy nie będzie interpretowane jako zrzeczenie się jakichkolwiek praw wynikających z niniejszej umowy.
15.4 Jakiekolwiek zrzeczenie się przez nas jakiegokolwiek naruszenia lub niewywiązania się z któregokolwiek postanowienia niniejszej umowy przez Ciebie nie będzie uważane za zrzeczenie się jakiegokolwiek późniejszego naruszenia lub niewykonania zobowiązania i nie będzie w żaden sposób miało wpływu na inne warunki niniejszej umowy.